Comunicati stampa

Incontro con l’autore: ALBERTO TOSCANO – “Gli italiani che hanno fatto la Francia”, Baldini-Castoldi, Milano 2020 – giovedì 17/12/2020, ore 9:00

Il Presidio del Libro di Bari – Musiche & Arti, coordinato dalla Dott.ssa Maria Pina Mascolo, organizza l’incontro con Alberto Toscano, autore de “Gli italiani che hanno fatto la Francia“, Baldini-Castoldi, Milano 2020, in modalità a distanza. Parteciperanno gli studenti di lingua francese dell’Istituto Universitario SSML Nelson Mandela – sede di Matera, alla guida della […]

Incontro con l’autore: ALBERTO TOSCANO – “Gli italiani che hanno fatto la Francia”, Baldini-Castoldi, Milano 2020 – giovedì 17/12/2020, ore 9:00 Leggi tutto »

Il Traduttore, di cosa si occupa?

[:it] Il traduttore è un vero e proprio professionista, con una formazione universitaria e competenze specifiche. Il traduttore si occupa di effettuare servizio di traduzione scritta: veicola un testo da una lingua di partenza ad una lingua di destinazione in maniera tale da mantenere il più possibile inalterato il significato e lo stile del testo.

Il Traduttore, di cosa si occupa? Leggi tutto »

Seduta di Laurea – 27 marzo 2020 – Modalità videoconferenza

[:it]La Scuola Superiore per Mediatori Linguistici Nelson Mandela, in ottemperanza alle disposizioni di Governo riguardanti la gestione dell’emergenza COVID-19, la seduta si è svolta in modalità videoconferenza. Le nostre studentesse sono state ugualmente impeccabili e la commissione ha gestito la seduta in maniera egregia. Siamo orgogliosi di non aver fermato un evento così importante per la nostra attività e, anzi, di

Seduta di Laurea – 27 marzo 2020 – Modalità videoconferenza Leggi tutto »

SEMINARIO: LA PSICOLOGIA CLINICA NELLA SANITA’ – 18 dicembre 2019

[:it] SEMINARIO: LA PSICOLOGIA CLINICA NELLA SANITA’ – 18 dicembre 2019 Scuola Superiore per Mediatori Linguistici Nelson Mandela – Via P. Vena 66/C, Matera La Legge 3/2018, c.d. Decreto Lorenzin, ha definitivamente inserito la Psicologia nel contesto sanitario con il conseguente bisogno di rivisitare i paradigmi tecnico-culturali di esercizio della professione. L’evento vuole essere un

SEMINARIO: LA PSICOLOGIA CLINICA NELLA SANITA’ – 18 dicembre 2019 Leggi tutto »

LECTIO-SEMINARIO di LINGUA E TRADUZIONE FRANCESE

[:it] LA TRADUZIONE LETTERARIA: QUESTIONI DI METODO E DI STILE 30 novembre 2019 – SCUOLA SUPERIORE PER MEDIATORI LINGUISTICI “NELSON MANDELA” – sede di Matera L’incontro intende presentare un ciclo di riflessioni sulla prassi traduttiva di autori di lingua francese, del passato e del presente più immediato, a volte poco conosciuti dal pubblico italiano. Un

LECTIO-SEMINARIO di LINGUA E TRADUZIONE FRANCESE Leggi tutto »

Seminario: La Cultura Giapponese – 3 maggio 2019, ore 9:00

[:it] SEMINARIO: LA CULTURA GIAPPONESE – 3 maggio 2019 – SSML NELSON MANDELA – sede di Matera Evento patrocinato dall’Ambasciata del Giappone in Italia «Come l’oceano è formato da tante piccole gocce d’acqua, similmente la nostra umanità e le qualità individuali, pur nella diversità, creano insieme un’unica grande rete di rapporti che genera realtà.» La cultura

Seminario: La Cultura Giapponese – 3 maggio 2019, ore 9:00 Leggi tutto »

Seminario sulla Traduzione Audiovisiva – 18 e 19 gennaio 2019, ore 10:00

[:it] DALLO SCRIPT ALLO SCHERMO, ANDATA E RITORNO: TRADURRE PER L’ADATTAMENTO La Scuola Superiore per Mediatori Linguistici Nelson Mandela si supera con questo seminario sulla traduzione audiovisiva.  Le due giornate saranno dedicate agli aspetti teorici e pratici della traduzione per l’adattamento. Nella prima, si parlerà di “traduzioni audiovisive”, di figure professionali della filiera, di convenzioni

Seminario sulla Traduzione Audiovisiva – 18 e 19 gennaio 2019, ore 10:00 Leggi tutto »

Un’esperienza di collegamento economico e socio-culturale con la Federazione Russa – Martedì 20 novembre 2018, ore 9:00

[:it] INCONTRO SEMINARIALE CON ROCKY MALATESTA – Direttore Generale del CESVIR – Centro Economia e Sviluppo Italo-Russo Primo seminario dedicato alla cultura russa presso la SSML Nelson Mandela. Un incontro che svela il forte legame esistente tra Italia e Russia, potenziatosi grazie al culto in comune di S. Nicola, molto sentito in entrambe le culture.

Un’esperienza di collegamento economico e socio-culturale con la Federazione Russa – Martedì 20 novembre 2018, ore 9:00 Leggi tutto »

Nuova opportunità di tirocinio curriculare – Agenzia di Traduzione Rosetta Translation, sede di Londra

[:it]      La SSML Nelson Mandela annuncia agli studenti la nuova interessante convenzione stipulata con Rosetta Translation, per la sede di Londra. Grazie a questa convenzione, gli studenti regolarmente iscritti al Corso di Studio in Mediazione Linguistica della SSML Nelson Mandela possono svolgere il tirocinio curriculare previsto nel Piano di Studio presso la sede di Londra

Nuova opportunità di tirocinio curriculare – Agenzia di Traduzione Rosetta Translation, sede di Londra Leggi tutto »

Opportunità di tirocinio curriculare – Agenzia di Traduzione Global Voices, sede di Stirling (Scotland)

[:it] La SSML Nelson Mandela annuncia agli studenti la sua prima convenzione stipulata con Global Voices Ltd. – Translation Services, per la sede di Stirling (Scotland). Grazie a questa convenzione, gli studenti regolarmente iscritti al Corso di Studio in Mediazione Linguistica della SSML Nelson Mandela possono svolgere il tirocinio curriculare previsto nel Piano di Studio presso la

Opportunità di tirocinio curriculare – Agenzia di Traduzione Global Voices, sede di Stirling (Scotland) Leggi tutto »